斯波:季后赛被骑士横扫输122分让我们意识到必须改变(斯波:季后赛遭骑士横扫净负122分,让我们下定决心求变)

Offering Background Options
I want to offer a background timeline and explain any changes that were made, keeping it concise. It would be great to ask which season he refers to. Since we don't need to access the network, I'll clarify with a simple prompt. I think responding in Chinese is a good idea, providing a translation option. I'll also enumerate options like:
- Quick English translation.
- Background on which series?
- Tactical analysis or quotes? 
This way, it’s easy for him to reply!
你想要我做什么?可以:
- 翻译成英文
- 补充背景:是哪一年哪一轮、系列赛数据与分差
- 解析“必须改变”指的可能是哪些战术/阵容/人员调整 
- 做一段简短评论/社媒文案
先给你直译:Spoelstra: Being swept by the Cavaliers in the playoffs and losing by 122 points made us realize we had to change.
.gif)